码字儿人的权益

我觉得那些码字儿的比起拍片儿的,很快就要成为弱势群体了,所以我想在这里替他们呼吁一下权益。

我这话可能有些过分,但那天写完《手机照片漂流记》之后,我忽然想起这样一个问题,印刷媒体里所转载的那些微薄言论,都付稿费了么?那些文字难道不应该和一个人手机拍摄的照片一样,作者拥有这些文字的版权么?可是谈起照片被盗,大家都义愤填膺,但是说到文字,就觉得有些理所当然了。

说话也有版权,哎呦,那折腾的动静可就大了。那要不就不说这个,说说“编译”这个事儿。这其实是最令我尴尬,乃至有些羞愧的工作。

以前教室里做过不少英文文章的全文翻译工作,读者们也都喜欢,我潜在的心态是,能够帮助一些不能阅读英文原文的读者看到精彩的外文报道,这可能是一件好事。不过,我却越来越忐忑。因为,同样作为一个偶尔给印刷媒体码字的文字工作者,我能体会原文作者在撰写文章时候的辛苦,因为那并非都只是坐在电脑前面憋出来的,要奔波各处做采访,四处收集资料,每一段文字都要推敲。

我能想到的让自己解脱的方式就是,所有的编译文章一定要加原文链接。

但这并不能制止这些有趣的文章在各处蔓延,并逐渐在转载中丢失了原始出处。这其中,我最想质疑的是那些商业媒体的转载。所谓商业媒体,在我自己的定义里是指那些:发布软文的,赚广告费的,人员都开工资的网站和平面媒体。

我认为这些商业媒体不但应该为原创内容支付稿费,而且理应生产更多的原创内容,而不是老从网上扒东西。

但是,委屈又来了,这些原本应该做原创内容的可能会说,我们的原创不断在被盗版。传统媒体的窘境可能就来自这里,编辑和记者的工作不被珍视,薪酬止步不前还有倒退,积极性的消退让他们也懒得创造,开始从网络上复制。

复制来去,我们这个世界就到处都充斥着转载和编译,整个儿变成一个复制品。

我今天说的已经是个老生常谈的事儿了,自从网络出现,这种版权问题就存在。

好东西放在那里,就放在你眼前,你可以顶起来,可以赞,但你能否忍住不要往前一步,把它拿到自己家里么?

我想呼吁的就是,我们能不能从约束自己开始:对于博客作者来说,除了在原文中加链接,还要在显著的地方给原作者署名和致谢;而对于商业媒体来说,不知道你们是否先去和原作者谈版权,然后再拿来请更为职业的翻译进行编译,随后再发表。

我还想对一些网络媒体的小编说几句话,你们其实应该更为自信一些,因为你们自己完全有能力做原创内容,不要只是做编译和搬运,去采访有趣的人,和他们聊天,这将带领你们去实地观看人生。真的,多做一些采访吧。

可能此时大家眼前都会飘出那个板着脸不给更多预算的老板吧,那就请所有文字遭到侵权的人都不要沉默,去讨要稿费,维护权益。

我也希望在1416教室刊登更多原创内容,只是我的个人能力和时间都很有限,所以诚挚邀请大家来给我撰稿——就比如这个“超过140个字”的栏目。提前表示感谢啦。

Comments (14) Write a comment

  1. 嗯嗯,最近刚在图虫网上看到了转载了两次的任老师翻译的那篇《战地摄影师特别报道》http://www.tuchong.com/thread/1002926/,发现转载者给出的出处不是1416教室,追过去一看,原来是被环球网抄袭了http://sy.huanqiu.com/jishi/2011-07/1803188.html。再仔细一看,标题下方有个小小的“1416教室”,但没给任何连接以及作者、译者说明。

    作为理科生,一直对这些事情特别敏感。觉得转载注明原始出处、作者和翻译者是最最基本的底线。而且在文章中如果提到别人说的话,也最好能给出原始出处。不过看着现在网络上铺天盖地的“不明转载”,只能自己生闷气了。感觉在现在的中国,抄袭没啥成本,反而是维权的成本太高。

    Reply

  2. 寫作最高目的是爲了分享,如果大家都來分享自己要說的話,要表達的觀點,那這個文字的世界又豐滿起來了。 [:^^2:]

    Reply

  3. 喜欢这篇!
    文中所强调的是针对现今惨淡的现实,我经常能遇到那些令人瞠目结舌的做法……国人从来不拿知识产权当回事。我觉得这是件要命的事。尊重思想,尊重劳动成果,这些都该是天经地义的事。没有这些,何谈文明、文化?
    常识需要普及,再普及。如此老生常谈,我不厌烦。

    Reply

    • 一说这个话题,大家就说:国内不一样。真不知道“国内”是个什么单位,这么牛,可以什么都和“国外”不一样。但也不知道“国外”是个什么单位,怎么就那么完美,什么都和“国内”不一样。

      要让国外去魅,国内才能归位。这事儿国内国外都一样。

      Reply

      • 你哪儿来那么多感慨?我就针对你说的版权一事顺杆爬,除此之外我说什么了?国内国外的概念轮不着我来定义,你也明白是什么意思,抬什么杠啊?
        俺土鳖一个,没出过国,跟洋人打的交道几乎为零,国外什么样俺真不知道,俺也没敢说国外,俺就说国内怎么了?我哪儿说错了?国内就这惨淡的现实不是么?凡事不按道理条理办,到处流氓混蛋,你能奈他何?归位是什么意思?有魅力的东西为什么要去魅?
        你老在这细枝末节上较劲难道你也火大?真不明白。

        Reply

        • 天呢,真的是天地良心啊……真的是……以后不能跟你贴了。

          你说的对啊。我也是赞成啊。(你这么明显的赞同我的理念,我要是还批评你,我的脑子是不是该有问题?)你的意思不是也是说国外国内都应该一样嘛。那我也跟一个,说很多人说国内国外不一样不对。不就这么一个简单的交流。而且我只是说得调侃一些。你让我每个回帖都论述,我论述不出来啊。
          国外的去魅,是指国外也并非没有盗版,但是他们也许更能针对这个问题在法律法规上面予以惩诫。我们不能说国外环境天生就好的,一点儿瑕疵都没有。在这个基础上我们也对自己做一些规范,逐步改进。

          回帖就是个很简单的感慨,千万不要逐字逐句去体会。有的时候,文字的东西,第一遍看可能会误解,读两遍之后可能就是另外一个意思。

          你要再这样,我就疯了。 [:Orz:]

          Reply

          • 我那个回帖前面就缺两句话:“呵呵,是啊,你说的对。”
            你把这句话加上再把那个帖子读一遍。

            哀怨~ [:Cry:]

  4. To:ren yue
    我再次为我的过激情绪道歉。希望没有给你带来太多烦恼。我过敏了。
    沟通及误会。看来用文字交流也注定是驴唇马嘴。
    对不起,真的对不起。 [:Cry:]

    Reply

Leave a Reply to ren yue Cancel reply

Required fields are marked *.


  • 摄影如奇遇
Top