马丁帕尔的怪味豆

马丁帕尔(Martin Parr)又扔下一粒怪味豆。他在英国利物浦的Open Eye Gallery策划了一个展览。有读者留言:“这样的照片能不能别浪费空间挂在墙上,在ipad上翻一翻就可以了。”

出现这样的反馈并不奇怪,这位大叔向来每次出现都裹挟着争议。

展览分成两个部分,第一部分是帕尔策展,展出两位摄影师的作品,展览名叫《理查德和名人》(Richard & Famous)——这个有些无厘头的展览标题正是两位摄影师作品的主题。

澳大利亚摄影师Richard Simpkin是个明星猎寻者,想尽一切办法和自己喜爱的明星合影,这样的行为已经持续了二十多年,手头积累了超过1000张这样的照片。帕尔认为这是个了不起的收藏,使得他这个游戏变成了一种艺术,究其根本,探讨的是社会身份和人与人之间的界线。Richard把这件事看做自己一生的追求,不认为自己是名人控,因为他只找寻自己喜爱的明星,并声称将自己的名字和Famous并置就是一种态度。

另一位摄影师Simone Lueck来自洛杉矶这个明星文化的产地,她的项目名叫《曾经和未来的女王》(The Once and Future Queens),摄影师在Craigslist(类似国内的神奇网站XX同城)上发广告寻找被摄对象:

“征寻独特的,动人的,有趣的年纪大的女性,此系列作品将把她们拍摄成著名的明星的模样。请提交一张你的照片,并且告知你想成为怎样的明星。没有报酬,但可以把照片提供给你。”

逝去的时间,性别,梦境,摄影师的最终作品展现了这些女性对自我的认知。

马丁帕尔在Open Eye Gallery所主持的展览的第二部分是他的个人收藏。此次露面的是他的另一个收藏系列——Painted Photographs(涂色照片),这些照片都是帕尔从二手市场收集来的,是来自战后一些报刊和杂志的照片,这些照片上涂涂画画标记着各种符号,目的是为了突出某位明星。

Comments (6) Write a comment

  1. I’m writing to make you understand what a helpful discovery my friend’s princess enjoyed reading through your webblog. She came to find a good number of details, with the inclusion of what it is like to possess a wonderful teaching character to make other people easily fully understand a number of very confusing topics. You actually surpassed my expectations. Many thanks for delivering those informative, dependable, educational and as well as unique tips on the topic to Mary.

    Reply

  2. 来翻译这位仁兄的感谢信:
    我来信想让您知道我朋友的女友因为发现并阅读您的博客而受益良多。
    她想寻觅一些更详细的资料,其中还抱括了为人师表的美好性格,
    如何让其他人轻易的了解一些混乱的题目, 您已经远远的超越了我的期望,
    非常感谢您以独特的方式为玛丽提供了翔实可靠及有教育性的资讯。

    说的真好呀!

    Reply

    • 嘿嘿,为什么一看到英文就觉得是垃圾邮件。管它呢,就当表扬收下吧,以后继续努力,谢谢楼上的翻译噢。

      Reply

Leave a Reply

Required fields are marked *.


  • 摄影如奇遇
Top